美联社「双标」对付川普 华尔街日报揭编辑台黑幕

  • 发表时间:
    , 文章来源:LTN, 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场

    2019年11月3日在美国奥勒冈州波特兰市,「黑人的命也是命」运动的抗议人士,向当地一家星巴克咖啡店投掷汽油弹并砸毁门窗玻璃。(路透)(photo:LTN)
    2019年11月3日在美国奥勒冈州波特兰市,「黑人的命也是命」运动的抗议人士,向当地一家星巴克咖啡店投掷汽油弹并砸毁门窗玻璃。(路透)(photo:LTN)

    〔编译陈成良/综合报导〕美国国会大厦示威演变成激烈冲突后,包括《美联社》在内的主流媒体,立即以「暴民」(rioter)、「暴动」(riot)字眼为事件定调,并对川普百般挞伐,然而这些媒体对去年「反法西斯运动」(Antifa)、「黑人的命也是命」(Black Lives Matter,BLM)等左翼份子袭击川普支持者的暴行,几乎完全沉默,双重标准引发争议。《华尔街日报》去年在美国大选前,就揭发《美联社》、《纽约时报》等主流媒体为扶持拜登上位,不惜践踏新闻专业,还揭露美联社掩护左派暴行的编辑台黑幕。

    《华尔街日报》舆论版去年10月27日刊出《抢救拜登大兵》(Saving Private Biden)的编辑委员会署名专文,抨击多数美国主流媒体对击拜登次子杭特「电邮门」丑闻,轻描淡写甚至视若无睹,推特和脸书等社交网站甚至出手箝制消息传播,双重标准「善待」拜登,好像帮一个3岁小孩争夺「糖果王国」。

    去年8月底,一位据信川普的支持者在波特兰街头被Antifa或BLM左翼激进份子枪击后死亡。《华尔街日报》透露,美联社9月间即修改内部编辑台方针,要求其记者在报导波特兰、威斯康辛州基诺沙市(Kenosha)等城市街头的抢劫、纵火、暴力和不法状况时,不要用「暴动」(riot)字眼,而应该用「不安」(unrest)取代;《美联社》甚至告诫记者要审慎使用「打劫」(looting)字眼,原因竟是川普用了这个字眼描述左派示威者的恶行。

    文中还点名号称百年大报的《纽约时报》,在2016年总统选战最激烈期间,头版新闻竟出如此离谱标题:「在川普时代,新闻客观是美国人承受不起的奢侈品。」(In the era of Donald Trump, press objectivity was a luxury America could not afford.)

    《华尔街日报》指出,这些媒体在2016年川普竞选时就以偏颇报导对付他,但仍无法阻止他胜选,于是在去年「加料」帮川普的对手:绝对不刁难拜登。文末以美国资深作家海明韦(Mark Hemingway)一段评论来总结:看到媒体处理拜登的新闻,「就好像看到某人要确保一个3岁小孩赢得糖果王国。」