那个在拜登就职典礼吟诵诗词的非裔女孩 首位美国青年桂冠诗人葛曼(视频)

  • 发表时间:
    , 文章来源:UpMedia, 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场

    诗人葛曼。(汤森路透)(photo:UpMedia)
    诗人葛曼。(汤森路透)(photo:UpMedia)

    美国总统就职典礼于当地时间20日圆满落幕,在正副总统拜登(Joe Biden)与贺锦丽(Kamala Harris)接续宣誓并发表演说后,一名服饰兼容传统民族性格、身裹鲜艳柠檬黄大衣的非裔青年步上讲台。

    在她偶而低头看讲稿、自然摆动手势以配合朗诵之间,包含现场观礼人与各地数百万收看直播者,都不知不觉为文学献出生命五分钟。

    点击上图播放视频

    受拜登夫人吉儿(Jill Biden)邀请,于2017年荣获美国首位青年诗人桂冠(Youth poet laureate)的葛曼(Amanda Gorman),以22岁之姿成为1961年前总统甘迺迪(JFK)开创朗诵诗歌环节以来最年少的朗读者。

    葛曼长诗题为〈峻岭吾登〉(The Hill We Climb),是她在受邀后、以凝聚国人士气为主轴创作,且得知得踏上历史性场合,葛曼毫不畏惧还相当兴奋、备感荣幸。该诗原计时长3分半,而后因月初华府暴动影响再精修至5分钟版本。

    开头便道「当那天到来,我们扪心自问,这场毫无止境的阴暗时期,如何才能觅得光芒?」,影射6日华府爆发冲突之日。

    「那股撕裂我们国家、而非同甘共苦之力,我们都看在眼底,这若意图脱累民主,便必将摧毁我国」,「且这企图近几成功,民主虽能被迫暂停,但永不会吃上败仗」。

    诗中葛曼形容自己,身处在即便由单亲妈妈一手拉拔长大、是个奴隶后代的精瘦黑女孩,但仍能抱有成为总统梦的时代,且如今发觉自己正替这人(副总统贺锦丽)朗读。

    来自伊里诺斯诗人的洁克森(Angela Jackson)评道「意涵丰富且恰好符合事实」,「她竟如此年轻且聪明完全吓到我了」。

    葛曼于1998年出身加州,在2014年以16岁之姿获风洛杉矶青年诗人桂冠,更在2015年出品个人诗集《The One for Whom Food Is Not Enough》,三年后刚进入哈佛研读社会学的她,便成为首位获颁国家青年桂冠之人,该奖由美国国会图书馆审核,预计今年还会推出图文书。