居酒屋贴公告「只能说日文」惹议 店长:外国客久坐消费低

  • 发表时间:
    , 文章来源:UDN, 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场

    日本一间居酒屋拒接不会说日文的外国客人,引发网友热议。图撷自(photo:UDN)
    日本一间居酒屋拒接不会说日文的外国客人,引发网友热议。图撷自(photo:UDN)

    疫情趋缓加上日币贬值,让许多外国观光客纷纷涌入日本。然而不是所有的日本业者,都欢迎观光客的到来。一间日本居酒屋「Kadoya(かどや)」,就在店内张贴「Japanese language only」的告示,疑似拒绝外国顾客的行为,引发一阵讨论。

    根据日本媒体「マネーポストWEB」报导,这间店的店长在上个月20日,就曾公开抱怨有一对白人情侣入店后,店长立刻告知他们这里只能用日文沟通。虽然白人情侣问了「no english menu?」,但店长依然用日文回答「没有」。他认为自己如果去英国,也会想办法用英文沟通,因此如果外国人要来他的店,也得使用日文,不然就带翻译一起来。

    这番言论引起了正反两极的意见,有些人认为「这样做也没什么错」、「日本去国外都要学刀叉礼仪,但没看过几个外国人来日本学筷子用法的」、「这本来就是互相的权力」、「这种店通常都比会提供英文的好吃」。但也有人认为「应该可以更宽容一点」、「用手机翻译app也不行吗」、「你说去英国就会说英文,那其他国家咧?西班牙跟印度语你也会说吗?」

    店长指称,他自己其实因为留学和厨师工作,在欧美生活过三年,有一定程度的英语能力,并非外界揣测的不会英文。但是无论是人还是翻译软体,都很难解释一些料理眉角,像是「韭菜炒蛋」或「炖煮河豚」等等。他不是完全拒绝外国客人,而是希望来的人要搞得懂状况。

    另外他也提到,2004年刚开店时,本来还有接待外国人,但他发现有很多外国游客,餐点消费只有日本客人的一半到三成左右,而且在店内滞留的时间也比较久。由于店面走薄利多销路线,因此无法承受这样的消费模式,才会渐渐拒绝不懂日文的外国观光客。