中英对照读新闻》Activists sue US National Park Service over plan to remove Puerto Rico’s famous stray cats活动人士控告美国国家公园管理局移除波多黎各着名流浪猫计画

  • 发表时间:
    , 文章来源:LTN, 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场

    美国位于加勒比海地区的波多黎各自治邦旧圣胡安一座历史悠久海滨堡垒周围地区以街猫众多而闻名。(法新社档案照)(photo:LTN)
    美国位于加勒比海地区的波多黎各自治邦旧圣胡安一座历史悠久海滨堡垒周围地区以街猫众多而闻名。(法新社档案照)(photo:LTN)

    ◎周虹汶

    A nonprofit organization said Thursday that it sued the U.S. National Park Service over a plan to remove Puerto Rico’s famous stray cats from a historic district in the U.S. territory.

    一个非营利组织週四说,它对美国国家公园管理局提起诉讼,就其将波多黎各知名之流浪猫群从美国该领土一处历史街区迁出的计画。

    The lawsuit filed by Maryland-based Alley Cat Allies comes four months after the federal agency announced it would contract an animal welfare organization to remove an estimated 200 cats that live in an area surrounding a historic seaside fortress in Old San Juan.

    总部位于马里兰州的「街猫盟邦」 提起诉讼的4个月前,该联邦机构宣布将与一间动物福祉组织签约,移走生活在旧圣胡安一座历史悠久海滨堡垒周围地区估计约200只猫。

    At the time, the National Park Service said it would hire a removal agency if the organization it contracted failed to remove the cats within six months.

    当时,国家公园管理局说,若其签约组织未能在6个月内移走这些猫,他们将雇请移除机构。

    Tourists and locals have long considered the cats both a delight and a nuisance.

    游客和当地人长期以来一直认为猫让人开心又恼人。

    Activists have decried the plan, saying six months is insufficient time to remove so many cats and worried they would be killed.

    活动人士谴责该计画说,6个月不足以移走这么多猫,并担心牠们会被杀死。

    新闻辞典

    sue:动词,指控告、提起诉讼。例句:He is suing his wife for divorce.(他正和妻子打官司要求离婚。)

    decry:动词,指斥责、谴责、抨击、诽谤。例句:Human right groups decried the imprisonment of several journalists.(人权团体对几名记者遭到监禁表示谴责。)