新变种病毒命名「避开Xi」!WHO官员:避免冒犯污名化

  • 发表时间:
    , 文章来源:SETN, 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场

    国际中心/詹镒睿报导

    WHO世界卫生组织26日宣布,将南非发现的新变异株「B.1.1.529」正式命名为「Omicron」并列为「高关注变异株」(VOC:Variants of Concern)不过,WHO过去都是以希腊字母顺序命名,然而结果这次却跳过Nu、Xi,引发外界诸多联想。

    *(photo:SETN)
    *(photo:SETN)

    ▲WHO秘书长谭德塞。Omicron跳过「Xi」的字母顺序,引发外界联想。(图/翻摄自谭德塞推特)

    据俄罗斯官方电视台《RT》报导,有不具名的WHO官员透露,「Nu」的发音和「New」相同,为避免搞混才会跳过,至于跳过「Xi」则是为了避免「对区域的污名化」。不过,报导也特别提到中国领导人习近平的姓氏「习」,其英文拚音就是「Xi」。

    另据美国《华盛顿观察家报》(Washington Examiner)的记者杰瑞在推特上指出,有WHO的官员私下和他解释,由于「Xi」这个字母的姓氏很普遍,因此在命名时,WHO则听取建议避免让他造成对任何文化、社会、国家、区域或种族群体的冒犯污辱。但截至目前为止,WHO仍未对病毒命名跳过顺序做出解释。

    *(photo:SETN)
    *(photo:SETN)

    ▲习近平的姓氏英文字母为「Xi」。(图/翻摄画面)

    据了解,「Xi」经常可以在国外论坛看见,大多为国外网友提到中国相关新闻时,会以「Xi」来指称为习近平,有趣的是,自从「中国禁止小熊维尼事件」后,许多国外网友会以「Xi Pooh」、「Xi Winnie」、「Xi PogU」「PogU Xi」等各种名词来进行嘲讽。

    *(photo:SETN)
    *(photo:SETN)

    ▲▼Twitch的聊天室都会有网友狂刷「Xi」。(图/翻摄自企鹅妹Twitch)

    *(photo:SETN)
    *(photo:SETN)