中英对照读新闻》Kabosu, the face of cryptocurrency Dogecoin, dies at 18加密货币「狗狗币」的表情原型Kabosu辞世,享年18岁
-
Kabosu于5月24日辞世,享年18岁。(欧新社)(photo:LTN)◎魏国金
Kabosu, the Japanese dog that became a global meme and the face of alternative cryptocurrency Dogecoin has died at 18, her owner announced.
Kabosu,这只成为全球迷因以及另类加密货币「狗狗币」表情原型的日本犬,以18岁之龄辞世,她的饲主宣布。
"She quietly passed away as if asleep," Atsuko Sato wrote on her blog, thanking the fans of her shiba inu called Kabosu - the face of the "Doge" meme.
「她静静离世,宛如睡着了」,佐藤敦子在她的部落格写道,并向她的柴犬Kabosu——「狗狗币」迷因表情原型的粉丝致谢。
In 2010, two years after adopting Kabosu from a puppy mill where she would otherwise have been put down, Sato took a picture of her pet crossing her paws on the sofa.
2010年,在从一座幼犬场收养Kabosu,否则她将被扑杀之后2年,佐藤拍下一张爱犬在沙发上脚爪交叉的照片。
She posted that image on her blog, from where it spread to online forum Reddit and became a meme that bounced from college bedrooms to office e-mail chains.
她将该图像公布在自己的部落格,并从此处传播到网路论坛Reddit,然后成为从大学寝室红到办公室电邮链的迷因图。
The picture also later inspired Dogecoin, which was started as a joke by two software engineers and is now the eighth-most valuable cryptocurrency with a market capitalisation of $23 billion.
该照片之后也启发出狗狗币,这个起自2名软体工程师的一个玩笑,如今已成为第8大最有价值的加密货币,市值达230亿美元。
新闻辞典
meme:迷因(在网路上爆红的事物)。例句:The image quickly became a meme.(这个图像很快成为哏图。)
put down:(动物)安乐死、贬低。例句:Why did you have to put me down in front of everybody?(为什么你一定要在大家面前贬低我?)