3名史丹佛校友推出口音转换APP 化解沟通障碍

  • 发表时间:
    , 文章来源:ChinaTimes, 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场

    替代文字
    一名精通英语和西文的系统工程师,因口音不标准而失去客服中心的工作。他在史丹佛大学的3名友人因此成立新创公司并研发应用程式,希望彻底解决口音引发的沟通问题。

    美国有线电视新闻网(CNN)报导,新创公司Sanas正在测试自行研发的人工智慧驱动程式,这个应用程式(APP)可即时改变人们说话的口音,以解决沟通不畅的问题。举例来说,菲律宾客服中心的工作人员可正常地对着麦克风说话,但在电话另一端的美国客户听来,客服人员就像是来自堪萨斯州一样。

    Sanas的创办人说,客服中心只是个起头;据该公司官网,他们的宣传口号是「表达之道,重新想像」(Speech, Reimagined)。

    最终,创办人希望他们的APP可被应用于各行各业以及个人沟通。他们指出,这个APP可以协助医生更了解患者的状况、帮助孙儿听懂祖父母在说什么,同时也可用于提升电影配音精准度,并协助智慧型家电和语音助理理解不同口音。

    Sanas执行长赛瑞布瑞亚柯夫(Maxim Serebryakov)来自俄罗斯,他与另两名共同创办人培瑞斯(Andrés Pérez Soderi)和萧恩.张(Shawn Zhang)在史丹佛大学(Stanford University)相遇。

    担任财务长的培瑞斯是委内瑞拉人,他与赛瑞布瑞亚柯夫已从史丹佛毕业;科技长萧恩.张则来自中国,他为专注成立Sanas这间公司而辍学。

    赛瑞布瑞亚柯夫指出,来自不同国家的他们都曾因为说话口音而遭受差别待遇,「情况有时让人相当难过。」

    目前,英语仍是全球最多人使用的语言,约有15亿人说英语,但他们大多不是母语人士。单是在美国,就有数以百万计人以英语为第2语言。

    这让英语发音APP的市场不断成长,但Sanas另辟蹊径,认为与其耗费大量金钱或时间来学习改变口音,不如让科技替使用者代劳,有效传达他们想说的话。

    赛瑞布瑞亚柯夫强调,Sanas并未试图消除任何口音,也无意暗示某种说话方式比另一种更好,「我们希望让人们不必为了职位或工作而改变说话方式。我们也了解,自我认同和口音至关重要,它们密不可分。」

    目前,Sanas的演算法可用以转换美国、澳洲、英国、菲律宾、印度和西班牙的英语口音,团队并计画增加更多种口音。

    尽管在Sanas团队提供给CNN的范例音档中,美国口音听起来仍有些生硬,但试用APP的客服中心已给予正向的初期回馈意见。

    Sanas团队表示,今年稍早他们也已取得投资方提供的550万美元种子资金,未来将持续研发改进口音转换技术。