艾未未在罗马为普契尼的“图兰朵”配置乌战悲影

  • 发表时间:
    , 文章来源:RFI, 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场

    艾未未(photo:RFI)
    艾未未(photo:RFI)

    法新社说,艾未未并非时钟大师,但通过在罗马上演他的配影 "图兰朵",这位中国持不同政见的艺术家却创造了轰动有影响的新闻。"图兰朵"今天周二在罗马歌剧院公开首演,是为中国这位64岁的持不同政见的艺术家改编。而指挥利尼夫Oksana Lyniv是乌克兰布罗迪镇人,位于利沃夫以东约100公里处,她回忆起八年前在敖德萨首次演出的《图兰朵》对她产生的亲切共鸣。她说,如今敖德萨管弦乐团、芭蕾舞团和合唱团的许多成员现在正在保卫乌克兰。

    据法新社今天报道称,在罗马,艾未未和乌克兰的一位音乐大师演绎了一个全新的 "图兰朵 "意境。而从贾科莫-普契尼未完成的歌剧 "图兰朵"的开场前五个阴郁的音符开始,观众就陷入了一个充斥混乱和暴力世界的纷扰,而艺术家艾未未--这是他投身歌剧处女作--没有给观众任何喘息的机会。

    "图兰朵"今天周二在罗马歌剧院公开首演,是为中国这位64岁的持不同政见的艺术家改编的,艾未未以谴责违反人权和钳制言论自由的专制主义的装置、雕塑和照片而闻名。

    乌克兰指挥家奥克萨娜-利尼夫(Oksana Lyniv)出现在指挥台上,增加了这部作品的新赋意义,因冠状病毒,这部作品的首演曾被推迟到2020年,但今天的开幕式则被置于欧洲战争挥之不去的印记之下。

    艾未未在一次新闻发布会上说,"我们仍在目睹(领土)冲突,这是不可想象的,"艾未未说,“我们正处在欧洲最大的人类战争中。” 艾未未用英语说:“由于俄罗斯发动的战争,300多万乌克兰人被迫逃亡。”

    普契尼的这部歌剧其实以中国为背景,围绕着残酷的图兰朵公主这一角色展开,她杀死了所有未能解开三个谜语的追求者。

    难民、供奉牺牲品和一个道德败坏的唱诗班是剧中角色。艾未未用引人注目的视频图像来加强弥漫在歌剧中的威胁感。在一个描绘未来城市废墟的布景后面,艾未未投射出近期事件中令人震惊的图像,从戴着口罩和防护装备的医院工作人员,到激流中的难民,到与香港示威者对峙的防暴警察,再到颠沛的移民。

    当第三幕的合唱团唱着 "我们迷失了",殴打、扼杀和催泪瓦斯的画面侵满了屏幕。

    该报道称,对于44岁的乌克兰人奥克萨娜-林尼夫来说,艾未未强大的视觉象征主义与普契尼的意图完美呼应。普契尼的《图兰朵》在1924年去世时尚未完成。但她说:“从第一章节开始,你就能在空气中感受到将要发生的事情的世界末日特征。”

    去年,利尼夫是第一位女性指挥家指挥著名的拜罗伊特歌剧节,今年1月,她被任命为博洛尼亚歌剧院的指挥,这也是意大利第一个由女性领导的歌剧院,利尼夫也创造了历史。

    利尼夫Oksana Lyniv是乌克兰布罗迪镇人,位于利沃夫以东约100公里处,她回忆起八年前在敖德萨首次演出的《图兰朵》对她产生的亲切共鸣。

    她说,如今敖德萨管弦乐团、芭蕾舞团和合唱团的许多成员现在正在保卫乌克兰。

    艾未未裁截了普契尼的同代人佛朗哥-阿尔法诺在该作品中加入的 "大团圆结局",而是让观众来决定尾声的结局。据奥克萨娜-林尼夫解释,这是向我们每个人提出了挑战,要求我们选择自己的命运,来决定 "你在这个社会中要扮演什么角色"--暴君图兰朵,冒险的难民王子卡拉夫,还是为爱献身的刘。