俄芭蕾天后反战出走后首度受访 知道要付出代价但「无法不说」

  • 发表时间:
    , 文章来源:AppleDaily, 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场

    英国《卫报》5日刊登俄罗斯芭蕾舞天后斯米尔诺娃的专访,这是她离开波修瓦后首度发声,她说很清楚公开反战要付出代价,但「无法不说」。欧新-埃菲社(photo:AppleDaily)
    英国《卫报》5日刊登俄罗斯芭蕾舞天后斯米尔诺娃的专访,这是她离开波修瓦后首度发声,她说很清楚公开反战要付出代价,但「无法不说」。欧新-埃菲社(photo:AppleDaily)

    俄罗斯芭蕾舞天后斯米尔诺娃,上月公开反战后,离开芭蕾舞顶级殿堂莫斯科大剧院波修瓦芭蕾舞团,接着加入荷兰国家芭蕾舞团,英国《卫报》5日刊登她的专访,是她离开波修瓦后首度发声,她说很清楚公开反战要付出代价,但「无法不说」。

    30岁的斯米尔诺娃(Olga Smirnova)本是波修瓦芭蕾舞团首席女伶、上月9日在社群媒体 Telegram写道:「我每一丝每一缕灵魂都反战」,「我从未想过我会为俄罗斯感到羞愧,我总是为才华洋溢的俄罗斯人感到骄傲,我们的文化、体育成就,但那是以前的事了」。她于3月16日发表声明,宣布加入荷兰国家芭蕾舞团。

    她接受《卫报》专访时人在阿姆斯特丹:「我的人生在一天之内巨变,早上我不知道我会离开俄罗斯;晚上已经坐在飞机上。」她和丈夫决定出走后,只有5小时收拾行李,他们先飞杜拜转阿姆斯特丹:「国家弥漫紧张气氛,很多国际航班取消,谣传边境会关闭,我不觉得安全,所以决定离开,我们不想冒险、不想等。」

    关于公开反战,她说知道要付出代价,为什么还要说出口?她回:「我也不知道,我只是觉得我必须说出来,无法不说,很多艺术家也发声了。我欣赏俄罗斯文学,最爱的作家是杜斯妥也夫斯基和托尔斯泰,你从他们身上学到必须诚实、公开地发言。」

    出国后,她很少有波修瓦其他舞者的消息,只有少数「支持且温暖」的讯息,她说:「人们害怕说出口,如果他们没有选择只能留在国内,他们宁可不说。每个人都有权决定要生活在什么型态的社会、(决定)他们生活上需要多少自由。」

    「我从不关注政治,但政治让我无从回避,所以我公开反战。用战争解决冲突在文明社会是行不通的。」她期盼战争早日结束,也忧心俄罗斯和他国关系恶化:「这很痛苦,因为这关系到俄罗斯全部人的声誉,俄罗斯的声誉因为俄罗斯政府的作为严重受损。」

    斯米尔诺娃出生于圣彼得堡,祖父是乌克兰人,父母现仍在俄罗斯。她说3月16日宣布加入荷兰国家芭蕾舞团时,父母才知道她已离开俄罗斯:「直到那时我才能跟他们解释情况,当然他们很难接受,最重要是他们希望我离他们近一点。他们很伤心,希望我留在国内,我觉得他们需要多一点时间接受和理解我的决定。」

    荷兰国家芭蕾舞团4月公演《雷蒙达》(Raymonda),她抵达荷兰后立即参与排演,「我真的很高兴能再排演,某方面来说,这把我从混乱中解救出来,能让我安静下来并专心的地方就是最安全的地方。」在可预见的将来她会待在阿姆斯特丹,「舞团很温暖地欢迎我,我会尽力为他们做到最好。」

    至于何时能回祖国?「要回去,我大概要收回我的话,但我做不到。当然我想见父母,想回乡圣彼得堡,但未来充满不确定,国家的未来和我的未来都一样。」(国际中心/综合外电报导)