人权团体:500多名被中国遣返回朝鲜的脱北者已“消失”

  • 发表时间:
    , 文章来源:RFI, 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场

    Un activiste tenait une photo d'un réfugié nord-coréen lors d'une manifestation tenue devant l'Ambassade de Chine à Washington le 24 septembre 2021, appelant le président chinois Xi Jinping à autoriser les Nord-Coréens détenus en Chine à voyager vers d’autres pays en toute sécurité(photo:RFI)
    Un activiste tenait une photo d'un réfugié nord-coréen lors d'une manifestation tenue devant l'Ambassade de Chine à Washington le 24 septembre 2021, appelant le président chinois Xi Jinping à autoriser les Nord-Coréens détenus en Chine à voyager vers d’autres pays en toute sécurité(photo:RFI)

    在朝鲜和中国有广泛接触的韩国传教士斯蒂芬·金(Stephen Kim)表示,10月9日晚,中国政府通过车队穿越五个边境口岸将这些人送回朝鲜。 斯蒂芬·金补充说,一些人设法说服中国警卫给韩国的家人打电话,告知他们发生了什么事情。

    自朝鲜政府于 8 月宣布重新开放其在新冠疫情 Covid-19 大流行开始时关闭的边境以来,对强制遣返的担忧有所增加。 近年来,朝鲜加强了边境安全,设立了新的围栏和岗哨,严格执行禁止未经授权出境的法律。

    根据朝鲜刑法,平壤认为未经授权出境是“叛国罪”,可判处死刑或拘留在劳改营中,虐待在劳改营中很常见。 面对这种威胁,根据国际法,任何未经授权离开自己国家的朝鲜人都必须在逃往的国家被视为“当地难民”。

    人权观察进一步证实,中国当局此前曾强行遣返大量朝鲜人,其中2021年7月遣返50人,2023年8月29日遣返80人,2023年9月18日遣返40人。 9月21日致中国国家主席习近平的信,呼吁中国暂停强制遣返。

    中国政府经常给无证朝鲜人贴上非法“经济移民”的标签,不允许他们在中国寻求庇护或重新定居; 相反,政府根据 1986 年双边边境协议将他们驱逐回朝鲜。

    然而,中国是《联合国关于难民地位的公约》(1951年)和《禁止酷刑公约》的缔约国,这些公约禁止强行遣返任何真正面临迫害或酷刑风险的人。 2013年12月,联合国朝鲜民主主义人民共和国人权调查委员会警告中国政府,参与强制遣返的官员可能会因共谋危害人类罪而被追究刑事责任。

    其他政府也应谴责中国最新的遣返行为,并呼吁停止未来的强制遣返。 中国政府应允许联合国当局接触朝鲜被拘留者,并给予朝鲜难民身份或允许他们安全进入韩国或其他国家。